Почему «Книжный вор» Мартина Зузака — это хорошая книга? Да и вообще, каковы критерии и есть ли они. Их очень много и для каждого, начиная от специалиста-литературоведа до простого читателя, они могут быть свои. При этом всё же позволю себе убедить вас в том, что эта точно качественная и стоит прочтения.
Маркус Зузак — один из самых известных австралийских писателей, сын эмигрантов из Австрии. Он написал 6 романов, самый известный из которых именно «Книжный вор», опубликованный в 2006 году. На сюжет, связанный со Второй Мировой автора вдохновили истории о нацистской Германии и евреях, которые он слышал в детстве.
Необычность «Вора» ощущаешь еще с самого начала повествования, потому что в качестве рассказчика Зузак выбирает Смерть. В прочтении автора Она — это Он. И его взгляд на события всегда немного другой. Главная героиня романа Лизель Мемингер — немецкая девочка, жизнь которая рушится с началом войны. Мать вынуждена отдать её и брата в приёмную семью, но мальчик умирает по дороге. Именно с этого момента девочка начинает «красть» книги и мечтает научиться читать. Они сопровождают всю её следующую жизнь с новыми родителями, в них её надежда и боль. Интересно, что одним из центральных эпизодов становится спасение еврея немцами, которые взяли девочку к себе.
Зусак показывает все пласты немецкого общества того времени. И тех, кто был за. И тех, кто был против, но вынужден был быть за. И тех, кто лишился всего, потому что убеждения не позволили быть за. Как кажется, для автора было важно показать, что от национальности не зависят поступки, а обещание, что «воздастся по делам их» не работают. Книга получилась о страданиях человеческих, которым нет конца и края. И о том, что справедливость всё-таки как некое явление общего характера отсутствует в глобальном масштабе.
Странные они, эти войны.
Море крови и жестокости — но и сюжетов, у которых также не достать дна. «Это правда, — невнятно бормочут люди. — Можете не верить, мне все равно. Та лиса спасла мне жизнь.» Или: «Тех, кто шел слева и справа, убило, а я так и стоял, единственный не получил пулю между глаз. Почему я? Я остался, а они погибли.
У автора получилась эмоционально трудная и глубокая книга. Недлинная история, но » трагичная и трогательная». С полноценными персонажами и динамичным сюжетом. Больше всего я ценю её за передачу глобальной катастрофы без пафоса и намерения «вышибить» из читателя слёзы. Здесь просто идёт перечисление событий и описание их, но не попытка получить реакцию как таковую. В отличие от «Мальчика в полосатой пижаме».
Есть читатели, которые упрекают переводчика этой книги «плохом» языке, но я не заметила особенных проблем. Строение предложений, которые могут показаться неправильными, вполне сглаживается контекстом.
Как и любая «нашумевшая» книга — эта была экранизирована. Фильм вызывает существенно меньше восторга, но тут кому как больше нравится. Можно начать с просмотра, а потом обратится к оригиналу.