Борух Горин: «Филип Рот ушел с гордо поднятой головой»

22 мая не стало писателя Филипа Рота. О его значении для еврейской, американской, мировой литературы размышляет Борух Горин – главный редактор издательства «Книжники», осуществляющего проект по изданию полного собрания сочинений Филипа Рота на русском языке.
Филип Рот и еврейская тема
Филипа Рота трудно поместить в формальные рамки. Здесь есть некий идентификационный парадокс: все герои его романов и рассказов – евреи; при этом сам Рот считал себя не еврейским писателем, а американским.
Нет, он не бежал от еврейства – иначе не писал бы о евреях. Но и писателем еврейской темы его невозможно назвать. Для Рота была важна не формальная принадлежность героя к какому-то классу людей: как и любого великого писателя, его интересовал сам человек, он считал одинаково важными все стороны его бытия.
Элиот Эрвитт, 1990. Филип Рот у себя дома в Коннектикуте
И это принесло Роту немало проблем непонимания. После выхода его первой книги «Прощай Коламбус» его назвали «евреем, ненавидящим самого себя». Что было совсем несправедливо: это то же самое, что обвинить Гоголя в ненависти к русскому … (продолжение на сайте Синагоги news.jeps.ru)

читать продолжение